A bald head is soon shaven.光脑袋,剃得快。 (英文谚语)
好叫的猫不捉老鼠。(日本) (说话行动)
冷天冷在风里,穷人穷在租里。 (贫穷富有)
榆木脑袋不开窍。 (愚忧怒怨)
Few words,many deeds.少说话,多做事。 (英文谚语)
有困难的地方就有力量,有自由的地方就有知识。(埃塞俄比亚) (知识无知)
坐如钟,立如松,卧如弓,走如风。 (乐观锻炼)
最伟大的力量,就是同心合力。(乌孜别克族) (团结分裂)
老受夸奖的孩子,最容易放任自流。 (家庭家人)
丢卒保车。丢车保帅。 (下棋钓鱼)
尺有所短,寸有所长。 (错误缺点)
He that marries for wealth,sells his liberty.为财富而结婚的人,出卖了自己的自由。 (英文谚语)
拉着老虎当马骑。 (困难败危)
自家掘坑自家埋。 (愚忧怒怨)
无债富裕,无病幸福。(蒙古族) (健康疾病)